Podobné dokumenty
Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Fine Pumpkin Soup Jemná Dýňová polévka Allergens: (1, 5, 7, 8, 11) 110,-CZK / 4,40

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky

RESTAURANT MENU. Předkrmy. Tataráček z Anguse s topinkami 199 Kč Seznam alergenů: 1,3,10

PŘEDKRMY / APPETIZERS

80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread. Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb

Studené předkrmy/cold starters

100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Kulajda soup with quail egg Kulajda s křepelčím vejcem Allergens: ( 1, 3, 5, 7, 8, 11 ) 110,-CZK / 4,40

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

300g Trhaný ledový salát a rukola s grilovanými kuřecími prsíčky, opečenými cherry rajčaty, hoblinkami parmazánu, krutony a caesar dresinkem

MENU PODZIM AUTUMN 2017

Předkrmy. Starters. 1ks Toast s anglickou slaninou, vajíčkem a sýrem 39,- Toast with bacon, egg and cheese

Studené předkrmy. Starters 175,-

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 90g GRILOVANÁ CHOBOTNICE 190 Kč na čerstvých bylinkách a česneku podávaná na lehkém salátku s opečeným toustem

Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer

konfitovaná kachní játra v Portském víně s tymiánem, brusinkami a křupavým toustem (1,3,7) duck liver in Port wine with thyme, cranberries and toast

Uvedené ceny jsou smluvní včetně DPH. Za poloviční porce účtujeme 70% z ceny. Předkrmy Appetizers

Předkrmy Starters. Domácí uzené hovězí hrudí s cibulí a hořčicí 235,- Homemade smoked beef chest with onion and mustard

SNÍDANĚ. Vaječné pokrmy nebo omelety ze tří vajec. Pečivo a doplňky. Polévky

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES

PŘEDKRMY- STARTERS 159,-

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Buffet 1.Český / Buffet 1.Czech. Jaro-Leto / Spring-Summer. 790 CZK + 10% service charge

Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor)

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES / SEASONAL OFFER

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 80g PITA BREAD 125 CZK. 80g PITA CHLÉB 125 Kč. 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ,

Restaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/

Jídelní lístek. Chuťovky - Little something for your taste. Polévky - Soups. Vepřové maso - pork. 150 g Topinka s drůbeží játrou, zeleninou a sýrem

Předkrmy Appetizers. Polévky Soups

Předkrmy světové kuchyně

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Něco k pivu. Polévky

STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 1pc QUESADILLA 120 CZK. 1ks QUESADILLA 120 kč. 80g ŠKVARKOVÁ POMAZÁNKA, 59 Kč. 80g PORK GREAVES SPREAD, 59 CZK

Vážení hosté, Ničím nerušené posezení a dobrou chuť Vám přeje. kolektiv restaurace Baroko.

MENU /Jídelní lístek/

Polední menu

Jídla na objednávku ( doba přípravy cca 25 minut)

Polévka - Soup. Předkrmy - Starters. Saláty - Salad

M E N U. Takto označené pokrm y můžem e připravit bezlepkově M eals w ith this pictogram can be prepared gluten-free. Předkrm y / Starters

Grundle smažené dozlatova, koprový dip, citron 100g 65,-

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Konferenční nabídka bufet / Conference offer buffet

Polévky/ Soups 105/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 30,- Kč

PŘEDKRMY- STARTERS. Kachní rillettes na tmavé bagetce, trhaný salátek Duck rilletes, dark bread, small mix of green salads 80gr ALERGEN 1,10,12 156,-

Předkrmy/Starters. 80g Domácí paštika s brusinkovým želé s marinovanou švestkou 89,- Homemade pate with cranberry jelly and marinated plum

MENU JARO SPRING 2017

Něco na rozta ení aludku Appetizers

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU

VILLA GIORGOS. Draught beer. Točené pivo. Red wine. Červené víno

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

PŘEDKRMY/STARTERS. (Seznam alergenů 1-14 uveden na konci nabídky, pod jednotlivými čísly) The list of allergens 1-14 indicated at the end of the menu.

PROSINCOVÉ SPECIALITY ŠÉFKUCHAŘE

Něco k pivu/ Something to the beer

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU

Studené předkrmy. 50 g Domácí zvěřinová paštika 55,- s brusinkovou omáčkou a opečeným toastem (alergeny obsažené v pokrmu: 1, 3, 7, 12)

Restaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/

Polévky. Dětská jídla

Jídelní lístek. Předkrmy. Polévky. Hlavní nabídka

PŘEDKRMY. Marinovaný losos s máslovými toasty, listovými saláty a vinegretem

Malá jídla - něco k pivu a vínu

PŘEDKRMY- STARTERS. Jemné paté z kachních jater s naší domácí cibulovou marmeládou Duck liver paté,with home made onion jam. 80gr ALERGEN 118,-

LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE

Reklamy jsou s laskavým svolením použity ze sbírek Sládečkova vlastivědného muzea v Kladně

Předkrmy. Polévky a saláty

Předkrmy. Polévky. Dětská jídla

Studené předkrmy Cold starters. Polévky Soups. Teplé předkrmy Warm starters

JÍDELNÍ LÍSTEK. 100 g Bruschetta 89,- s mozzarellou, rajčaty, bazalkou, balsamicem, česnekem a bylinkovým pestem

Sluneční dvůr nabízí:

Hovězí vývar s masem a domácími nudlemi (1,3,7,9)

PIZZA: 201. PIZZA CHLEBA 65, 65,- S česnekem a parmezánem (pizza bread with garlic and parmesan) 202. MARGHARITTA 89,

JÍDELNÍ LÍSTEK PŘEDKRMY STARTERS. Šmitec na chlebu sýrová pomazánka, červená paprika, cibule Homemade spread type cheese, onion, red pepper, bread

PŘEDKRMY- STARTERS. Jemné paté z kachních jater s naší domácí cibulovou marmeládou Duck liver paté,with home made onion jam. 80gr ALERGEN 118,-

TUŇÁKOVÝ SALÁT - 130,- Kč ( 100g tuňáku, vejce, cibule, rajče, paprika, okurka, francouzský dresink )

Předkrmy. Polévky a saláty

Dle denní nabídky 35.-

LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE

VELIKONOČNÍ MENU Pondělí 9. dubna 2012

Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Pink marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce (7, 12)

80 g Plátky uzeného lososa s malým rukolovým salátem, citronem 125,- a parmazánem, bagetka

* cena se účtuje podle skutečné váhy * the price is charged according to actual weight

MALÁ JÍDLA, PŘEDKRMY. Teplá šunka od kosti na farmářském chlebu, sýr gruyère, pečené vejce a studená křenová omáčka

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from baby spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

SILVESTROVSKÝ A NOVOROČNÍ JÍDELNÍ LÍSTEK *** NEW YEAR S EVE MENU

Předkrmy a něco k pivu Recommended with beer

APPETIZERS. Hovězí carpaccio s rukolou a hoblinkami parmazánu podávané s rozpečenou bagetou

restaurace & penzion s trhanými saláty, hoblinkami parmazánu Grana Padano a limetkou, ochucené bazalkovým pestem a balzamikovým glazé

Vítáme Vás v restauraci Mediterrano.

Předkrmy ( Appetizes )

PŘEDKRMY. Buffalo mozzarella s grilovaným kaviárem z lilku, rukola, salsa vierge. Hovězí tatar s topinkami, pošírované křepelčí vejce 390

80g Zvěřinová paštika v uzené slanině s borůvkovou omáčkou. 100g Kachní jatýrka s višňovou omáčkou

Hotel Opat - Restaurant

Minutky restaurace : Ryby :

Předkrmy g Mozzarella Caprese 95 Kč (mozzarella s rajčaty,černými olivy, zakápnutá olivovým olejem a balsamicem)

POLÉVKY HOTOVÁ JÍDLA MINUTKY

0,33 l Silný hovězí vývar s masem, zeleninou a. 0,33 l Česneková polévka s klobáskou a krutóny, 0,33 l Capuccino z lesních hříbků s kapkou dýňového

Studené předkrmy. Jemná játrová paštika (dle aktuální nabídky) provoněná bylinkami s chutney z divokých brusinek a křupavými toasty 95,--

Transkript:

Rychlý oběd Hlavní chod dle denní nabídky 195,-Kč Polední menu 2-chodové menu včetně nealko nápoje 340,- Kč Hlavní chody Ratatouille a gratinovaná polenta se sýrem Beaufort a sortýrované hlavičky žampionů na bylinkovém másle Pečené filátko pstruha, karotka s vanilkovým máslem a šťouchané brambory se špenátovými listy Telecí raqout po Burgundsku, růžičková kapusta a bramborové noky se slaninou Moučníky Dort Paříž (originální receptura z r. 1904) Variace Créme Brûlée Salát z čerstvého ovoce s citrónovým sorbetem Podáváno denně od 11:00 do 16:00 hodin v Café de Paris. Polévky Kč Boršč 95,- Gratinovaná francouzská cibulová polévka 95,- Sendviče Celozrnný triangl s dušenou pražskou šunkou, nakládaná okurka a sezónní listový salát 120,- Steak sendvič s plátky hovězí roštěné, grilovaná cibule, žampiony a domácí hranolky 210,- Foccacia s mozzarellou, rajčaty, rukola marinovaná bazalkovým pestem 140,- Bagel s uzeným lososem na dubovém dřevě, krémový sýr a čerstvý kopr 190,- Club sendviče Club sendvič s kuřecími prsíčky a juliens hranolky 220,- Club sendvič BLT s pečenou slaninou, plátky rajčat, ledovým salátem a juliens hranolky 180,- Czech Angus burger Hotel Paříž tomatové chutney, domácí hranolky 280,- Omelety Staročeská omeleta s bramborami, slaninou a jarní cibulkou 150,- Domácí francouzský quiche Quiche dle denní nabídky 150,- Saláty Listy římského salátu, grilovaná kuřecí prsa, pečená slanina, česnekové krutony, dresink s ančovičkami a hoblinkami parmezánu 210,- Salát s masovými tomaty, okurka, paprika, kalamáta olivy, marinovaný ovčí sýr 180,- Salát s trhanými lístky sezónního salátu, grilovaný tuňák s pepřovou krustou, nové brambory, zelené fazolky, křepelčí vejce, cherry rajčátka 330,- Těstoviny Bramborové noky s kopřivami, tomatovo-bazalkovou omáčkou, kozím sýrem a černými olivami 180,- Celozrnné špagety s lososem, rukolou, zjemněnou smetanou a hoblinkami parmazánu 250,- Speciality Tatarský biftek, domácí hranolky, topinka a nakládaný česnek 450,- Guláš Café de Paris s karlovarským knedlíkem 290,- Telecí vídeňský řízek s bramborovým pyré a brusinkové chutney 350,-

Ryby & masa z grilu Každý pokrm z nabídky grilu je podáván s pečenými keříkovými rajčaty a v balsamicu marinovanými šalotkami. Grilovaný rybí filet (dle denní nabídky) a vinný velouté provoněný čerstvými bylinkami 300,- Kuřecí supréme marinovaný citrónovou trávou 290,- Jehněčí kotletky s rozmarýnem a česnekem 420,- Hovězí steak ze svíčkové (český Angus) 550,- Hovězí rib eye steak (český Angus) 380,- Přílohy Domácí hranolky 40,- Restované nové brambory Bramborové pyré Grilovaná zelenina Béarnaise omáčka 40,- Pepřová omáčka Bylinkové máslo Čerstvé pečivo & máslo 30,- Pochutiny Ementálové a Eidamové kostky 100g 80,- Výběrové olivy bez pecky 70g 60,- Směs oříšků 60g 60,- Moučníky Tvarohové knedlíky plněné meruňkami, polité máslem a sypané cukrem 140,- Teplý jablečný závin s vlašskými ořechy, skořicová zmrzlina, vanilková omáčka 160,- Lívance s omáčkou z lesního ovoce a Chantilly krém 160,- Zmrzlina & sorbety (dle denní nabídky) 190,- Domácí dorty Dort Paříž (originální receptura z r. 1904) 110,- Dort Valrhona (luxusní směs 3 druhů Grand Cru čokolád) 160,- Dort s tvarohovo - sýrovým krémem 110,- Dort s vlašskými ořechy a karamelem 110,- Dort Charlotte Malakoff 110,- Petit Fours Domácí pralinka Valrhona tmavá 15,- Domácí pralinka Valrhona mléčná 15,- Domácí pralinka Valrhona bílá 15,- Karel Hynek - Chef de Cuisine, Petr Zemek - Food & Beverage Manager Uvedené ceny jsou včetně 20% DPH

Quick lunch Main course according to daily offer 195 CZK Light lunch menu 2-course menu incl. soft drink 340 CZK Main courses Ratatouille a gratinated polenta with Beaufort cheese, heads of mushrooms sautéed on herb butter Pan fried trout fillet, carrots with vanilla butter and rattled potatoes with spinach leaves Veal raqout á la Bourgugnoise, Brussel sprouts and potato dumplings with bacon Desserts Cake Paris (original recipe since 1904) Variation Créme Brûlée Fresh fruit salad with lemon sorbet Served every day from 11am to 4pm in Café de Paris. Soups CZK Bortsch 95 French onion soup au gratin 95 Sandwiches Whole bread triangle with braised Praque ham, pickled gherkin and seasonal green leaves 120 Steak sandwich with beef sirloin, grilled onions, mushrooms and home made chips 210 Foccacia with mozzarella, tomatoes, rucola marinated in pesto 140 Bagel with oak smoked salmon, cream cheese and freshly chopped dill 190 Club sandwiches Club sandwich with chicken breast and juliens chips 220 Club sandwich BLT with fried bacon, tomato slices, iceberg lettuce and juliens chips 180 Czech Angus burger Hotel Paris tomato chutney, home made chips 280 Omelets Old Bohemian omelete with potatoes, bacon and onion 150 Home made quiche Quiche of the day 150 Salads Leaves of romaine lettuce, grilled chicken breast, fried bacon, garlic crutouns, 210 dressing with anchovy and parmesan shavings Salad with beef tomatoes, cucumber, peppers, kalamáta olives and marinated sheep cheese 180 Salad with seasonal leaves, grilled tuna with pepper crust, new potatoes, fine beans, 330 quail egg and cherry tomatoes Pasta Potato gnocchi with baby nettles, tomato-basil sauce, goat cheese and black olives 180 Wholegrain spagheti with salmon, rucola, fined cream and parmesan shavings 250 Specialities Beef tartar with homemade chips, fried bread and pickled garlic 450 Beef goulash Café de Paris with Carlsbad dumplings 290 Deep fried veal schnitzel, potatoes purée and cranberry chutney 350

Grilled fish & meat Every single dish from grill offer will be served with roasted cherry wine tomatoes and in balsamico marinated shallots Grilled fish fillet (according to daily offer) and wine velouté with fresh herb 300 Chicken supréme marinated with lemon grass 290 Lamb chops with rosemary and garlic 420 Beef fillet steak (Czech Angus) 550 Beef rib eye steak (Czech Angus) 380 Side dishes Home made chips 40 Sautéed new potatoes Potato mash Grilled vegetable Béarnaise sauce 40 Peppercorn sauce Herb butter Fresh breads & butter 30 Snacks Emental & Eidam cheese cubes 100g 80 Selected pitted olives 70g 60 Mixed nuts 60g 60 Desserts Quark cheese dumplings with apricot filling, glazed with melted butter and powdered sugar 140 Warm apple strudel with walnuts, cinnamon ice cream and vanilla sauce 160 Buttermilk pancake with fruits of forest sauce and Chantilly cream 160 Ice creams and sorbets (according to daily offer) 190 Home made cakes Cake Paris (original recipe since 1904) 110 Cake Valrhona 160 (luxusy 3 kinds of Grand Cru chocolate) Cheese cake 110 Walnuts & Caramel cake 110 Cake Charlotte Malakoff 110 Petit Fours Home made praline Valrhona dark 15 Home made praline Valrhona milky 15 Home made praline Valrhona white 15 Karel Hynek - Chef de Cuisine, Petr Zemek - Food & Beverage Manager All prices are inclusive of 20% VAT

Déjeuner rapide Menu principal selon l offre du jour. Adressez-vous à votre serveur. 195 CZK Menu du midi Menu à deux plats incluant une boisson non alcoolisée 340 CZK Plats principaux Ratatouille et polenta gratinée avec du fromage Beaufort Sélection de chapeaux de champignons de Paris au beurre aux fines herbes Filet de truite rôti, jeunes carottes au beurre à la vanille Pommes de terre écrasées avec feuilles d épinard Bourguignon de veau, choux de Bruxelles Gnocchis de pommes de terre avec lardons Desserts Gâteau Paris (recette originale 1904) Variation Crémes Brûlée Salade de fruits frais et sorbet au citron Servis tous les jours de 11:00 à 16:00 h au Café de Paris. Soupes CZK Bortsch 95 Soupe française à l oignon gratinée 95 Sandwich Triangle au pain complet avec jambon de Prague 120 braisé,cornichon mariné et salade de saison

Steak sandwich avec tranches de surlonge de boeuf, 210 oignons grillés, champignons de Paris et pommes frites maison Foccacia avec mozzarella, tomates, roquette marinée 140 au pesto Bagel avec saumon fumé au bois de chêne, 190 fromage crémeux et aneth fraîchement coupé Club sandwiches Club sandwich à la poitrine de poulet et frites Julienne 220 Club sandwich BLT au bacon grillé, 180 rondelles de tomates, laitue iceberg et pommes frites Julienne Czech Angus burger Hôtel Paris 280 chutney de tomates, pommes frites maison Omelets Omelette Vieille Bohême avec pommes de terre, 150 bacon et oignons de printemps Quiche maison Quiche selon l offre du jour 150 Salades Feuilles de salade romaine, poitrine de poulet grillée, 210 bacon grillé, croûtons à l ail, sauce aux anchois et copeaux de parmesan Salade de tomates au boeuf, cornichon, poivron, 180 olives Kalamata, fromage de chèvre mariné Feuilles de salade de saison, 330 thon grillé en croûte de poivre, pommes de terre nouvelles, haricots verts, oeuf de caille, tomates cerises Pâtes Gnocchi de pommes de terre aux orties, 180 sauce tomate-basilique fromage de chèvre et olives noires Spagheti à grains entiers avec du saumon, roquette, 250 crème condamné à une amende et copeaux de parmesan Spécialités Steak tartare, pommes frites maison, pain grillé 450 et ail mariné Goulasch Café de Paris avec knedliky 290 (boulettes de pain) de Karlovy Vary Escalope viennoise de veau, 350 purée de pommes de terre, chutney d airelle Poissons & viande au gril

Chaque plat de cette offre est servi avec des tomates cerises grillées et échalotes marinées au basilic. Filet de poisson grillé (selon l offre du jour) 300 et velouté de vin aux herbes fraîches Suprême de poulet mariné à la citronnelle 290 Côtelettes d agneau au romarin et à l ail 420 Steak de filet de boeuf (Angus tchèque) 550 Beef rib eye steak (Czech Angus) 380 Accompagnement Pommes frites maison 40 Pommes frites maison Purée de pommes de terre Légumes grillés Sauce béarnaise 40 Sauce au poivre Beurre aux herbes Pains frais & beurre 30 Amuse-gueules pour accompagner les boissons Cubes d Emmental et d Edam 100g 80 Olives de choix dénoyautées 70g 60 Mélange de noix 60g 60 Desserts Boulettes au fromage blanc fourrées à l abricot, 140 nappées de beurre et saupoudrées de sucre Strudel chaud aux pommes et noix, 160 glace à la cannelle, sauce vanille Blinis à la sauce aux fruits des bois et crème Chantilly 160 Glace & sorbets (selon l offre du jour) 190 Pâtisseries maison Gâteau Paris (recette originale vieille de 105 ans) 110 Gâteau Valrhona 160 (mélange de luxe de 3 sortes de chocolats Grands Crus) Gâteau au fromage 110 Gâteau aux noix et caramel 110 Gâteau Charlotte Malakoff 110

Petit Fours Praline maison Valrhona noire 15 Praline maison Valrhona au lait 15 Praline maison Valrhona blanche 15 Karel Hynek - Chef de Cuisine Petr Zemek - Food & Beverage Manager All prices are inclusive of 20% VAT