Něco před Something before. Polévky. Soups. Polévky CZK

Podobné dokumenty
Zahradní gril Garden grill. Něco před Something before. Polévky Soups. Přílohy ze zahradního gri Side dishes from the garde.

ZAPEČENÝ KOZÍ SÝR S LEVANDULOVÝM MEDEM, SERVÍROVANÝ NA LISTOVÉM SALÁTU

HOVĚZÍ CARPACCIO S BAZALKOVÝM OLEJEM, RUKOLOU, KAPARY A PARMAZÁNEM 189 Beef carpaccio with fresh parmesan, arugula, capers and basil oil

Něco před Something before. Polévky. Soups. Saláty. Polévky CZK

100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10

Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer

PŘEDKRMY / APPETIZERS

MENU PODZIM AUTUMN 2017

HOVĚZÍ CARPACCIO S BAZALKOVÝM OLEJEM, RUKOLOU, KAPARY A PARMAZÁNEM 189 Beef carpaccio with fresh parmesan, arugula, capers and basil oil

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 90g GRILOVANÁ CHOBOTNICE 190 Kč na čerstvých bylinkách a česneku podávaná na lehkém salátku s opečeným toustem

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky

Předkrmy a něco k pivu Recommended with beer

HOVĚZÍ CARPACCIO S BAZALKOVÝM OLEJEM, RUKOLOU, KAPARY A PARMAZÁNEM 199 Beef carpaccio with fresh parmesan, arugula, capers and basil oil

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Fine Pumpkin Soup Jemná Dýňová polévka Allergens: (1, 5, 7, 8, 11) 110,-CZK / 4,40

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Vážení hosté, Ničím nerušené posezení a dobrou chuť Vám přeje. kolektiv restaurace Baroko.

Předkrmy Starters. Malá jídla k pivu a vínu Delicate specialities with beer and wine

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 80g PITA BREAD 125 CZK. 80g PITA CHLÉB 125 Kč. 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ,

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Studené předkrmy/cold starters

80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread. Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb

Jídelní lístek. Chuťovky - Little something for your taste. Polévky - Soups. Vepřové maso - pork. 150 g Topinka s drůbeží játrou, zeleninou a sýrem

JÍDELNÍ LÍSTEK. 100 g Bruschetta 89,- s mozzarellou, rajčaty, bazalkou, balsamicem, česnekem a bylinkovým pestem

Předkrmy světové kuchyně

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Předkrmy. Starters. 1ks Toast s anglickou slaninou, vajíčkem a sýrem 39,- Toast with bacon, egg and cheese

STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY

MENU JARO SPRING 2017

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

Studené předkrmy. Starters 175,-

Uvedené ceny jsou smluvní včetně DPH. Za poloviční porce účtujeme 70% z ceny. Předkrmy Appetizers

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

konfitovaná kachní játra v Portském víně s tymiánem, brusinkami a křupavým toustem (1,3,7) duck liver in Port wine with thyme, cranberries and toast

PŘEDKRMY- STARTERS 159,-

Polední menu

POLÉVKY: PŘEDKRMY A JÍDLA K PIVU: JÍDELNÍ LÍSTEK STRANA 1 NEDOSTANETE-LI PŘI PLACENÍ ÚČET, JSTE NAŠIMI HOSTY.

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 1pc QUESADILLA 120 CZK. 1ks QUESADILLA 120 kč. 80g ŠKVARKOVÁ POMAZÁNKA, 59 Kč. 80g PORK GREAVES SPREAD, 59 CZK

NĚCO PŘED SOMETHING BEFORE

Něco před Something before

300g Trhaný ledový salát a rukola s grilovanými kuřecími prsíčky, opečenými cherry rajčaty, hoblinkami parmazánu, krutony a caesar dresinkem

PŘEDKRMY. GRILOVANÝ HERMELÍN balený v anglické slanině se chilli salsou a opečenou bagetkou

M E N U. Takto označené pokrm y můžem e připravit bezlepkově M eals w ith this pictogram can be prepared gluten-free. Předkrm y / Starters

Reklamy jsou s laskavým svolením použity ze sbírek Sládečkova vlastivědného muzea v Kladně

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Kulajda soup with quail egg Kulajda s křepelčím vejcem Allergens: ( 1, 3, 5, 7, 8, 11 ) 110,-CZK / 4,40

Minutky restaurace : Ryby :

Předkrmy Appetizers. Polévky Soups

Tartar z uzeného lososa s horčično-medovým dresinkem a máslovým toastem 165,Smoked salmon tartare with honey-mustard dressing. and buttered toast

0,33 l Silný hovězí vývar s masem, zeleninou a. 0,33 l Česneková polévka s klobáskou a krutóny, 0,33 l Capuccino z lesních hříbků s kapkou dýňového

Něco k pivu/ Something to the beer

PŘEDKRMY. Marinovaný losos s máslovými toasty, listovými saláty a vinegretem

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES

MALÁ JÍDLA, PŘEDKRMY. Teplá šunka od kosti na farmářském chlebu, sýr gruyère, pečené vejce a studená křenová omáčka

Něco před Something before

NĚCO PŘED SOMETHING BEFORE

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU

Předkrmy/Starters. 80g Domácí paštika s brusinkovým želé s marinovanou švestkou 89,- Homemade pate with cranberry jelly and marinated plum

Něco na rozta ení aludku Appetizers

0,30 l Silný kuřecí vývar s masem, zeleninou a nudlemi (1a, 3, 9)...39 Kč 0,30 l Zelná s klobásou (1)...39 Kč

Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor)

Na Palmovce. Jídelní lístek. POLÉVKY 0,33 l Staročeská česnečka šunka, sýr, brambory, krutóny... 39,- Obsahuje alergeny 1, 3, 7, 9

RAUTOVÁ MENU 2015 / BUFFET MENU 2015

Sluneční dvůr nabízí:

předkrmy malé saláty 250g rajčatový salát 49,- 250g mrkvový salát 46,- 250g okurkový salát 49,- 250g šopský salát 59,- 7

Kulajda se zastřenmý vejcem, houbovým prachem a koprovým olejem... 59,-

Informace o obsažených alergenech Vám poskytne obsluha na vyžádání. Předkrmy

Restaurace. U Kazdů. Jídelní lístek

Restaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/

Něco k pivu. Polévky

Předkrmy. 70g Kachní carpaccio s bazalkovým pestem, kapary, parmazánem a rozpečenou rukolovou bagetkou 138,-

Jídelní lístek. Předkrmy. Polévky. Hlavní nabídka

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES / SEASONAL OFFER

Polévky/ Soups 105/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 30,- Kč

PŘEDKRMY. 149,- Kč POLÉVKY. 42,- Kč BAROVÁ JÍDLA. 89,- Kč. 100g Topinky s kuřecím masem tři topinky s restovaným kuřecím masem a strouhaným sýrem

LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE

Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Pink marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce (7, 12)

Polévka - Soup. Předkrmy - Starters. Saláty - Salad

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from baby spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

Restaurace Radost. Polévky

RESTAURANT MENU. Předkrmy. Tataráček z Anguse s topinkami 199 Kč Seznam alergenů: 1,3,10

POLÉVKY HOTOVÁ JÍDLA MINUTKY

PŘEDKRMY. UZENÁ ŠUNKA OD KOSTI A SUŠENÁ KRKOVIČKA s řeřichou, klíčky, listovými saláty a křenovou 164 Kč pěnou

Teplé předkrmy. Speciality

80 g Plátky uzeného lososa s malým rukolovým salátem, citronem 125,- a parmazánem, bagetka

Malá jídla - něco k pivu a vínu

PŘEDKRMY POLÉVKY BAROVÁ JÍDLA

Předkrmy. Polévky. Dětská jídla

Vývar s masem a nudlemi 32,00 Česneková se šunkou a sýrem 32,00 Dle denního menu 32,00

PŘEDKRMY- STARTERS. Jemné paté z kachních jater s naší domácí cibulovou marmeládou Duck liver paté,with home made onion jam. 80gr ALERGEN 118,-

JÍDELNÍ LÍSTEK MENU CARD

APPETIZERS. Hovězí carpaccio s rukolou a hoblinkami parmazánu podávané s rozpečenou bagetou

Jídla na objednávku ( doba přípravy cca 25 minut)

LeCafe Restaurant STUDENÉ PŘEDKRMY

Česneková polévka s opečenou slaninou, sýrem a chlebovými krutony (1,3,7)

PŘEDKRMY DOPORUČUJEME K PIVU

polévky 300ml hovězí vývar s játrovými knedlíčky, zeleninou a nudlemi 49,- 1,3,9 300ml česnečka s uzeným masem a strouhaným eidamem 49,- 7

MENU OF THE HOTEL VINOPA HUSTOPEČE

* cena se účtuje podle skutečné váhy * the price is charged according to actual weight

Transkript:

Něco před Something before Polévky SMAŽENÝ KOZÍ SÝR V BYLINKOVÉ STROUHANCE, PODÁVANÝ S ČERSTVÝMI FÍKY, PRAŽENÝMI PEKANOVÝMI OŘECHY, JAHODAMI A DATLOVÝM SIRUPEM Goat`s cheese fried in herb breadcrumbs, served with fresh figs, roasted pecan nuts, strawberries and date syrup HOVĚZÍ CARPACCIO S HOŘČIČNOU MAJONÉZOU, BAZALKOVÝM OLEJEM, KAPARY, RUKOLOU A PARMAZÁNOVO ČEDAROVÝMI CHIPSY Beef carpaccio with mustard mayonnaise, basil oil, capers, arugula and parmesan-cheddar chips RESTOVANÁ KACHNÍ JATÝRKA NA KOŇAKU S UZENOU SLANINOU, ČERVENOU CIBULKOU, ČERSTVOU HRUŠKOU, BYLINKAMI A VLAŠSKÝMI OŘECHY, PODÁVANÁ S ROZPEČENOU BAGETOU Duck livers sautéed with cognac, smoked bacon, red onion, fresh pear, herbs and walnuts, served with baked baguette TATARÁČEK Z LOSOSA, MARINOVANÝ V ČERVENÉ ŘEPĚ S JARNÍ CIBULKOU, ČERSTVÝMI BYLINKAMI, PODÁVANÝ SE SÝREM MASCARPONE A CHIPSY Z CHIA CHLEBA Tartar with beet-root cured salmon, red onion, fresh herbs, served with mascarpone and chia bread chips ČERSTVÝ CHŘEST ZAPEČENÝ S KŘENOVOU SMETANOU, PRAŽSKOU ŠUNKOU A SÝREM GRUYÈRE Fresh asparágus baked with horseradish cream, Prague ham and Gruyère cheese DO RŮŽOVA PEČENÝ KOŘENĚNÝ HOVĚZÍ ROASTBEEF, SERVÍROVANÝ NA CHIA BRUSCHETTĚ S CIBULOVO-BRUSINKOVOU MARMELÁDOU A PAŽITKOVOU ZAKYSANOU SMETANOU Spiced roastbeef, served on chia bruschetta with onion-cranberry marmelade and chive sour cream 199 249 219 239 249 249 Polévky Soups SILNÝ SLEPIČÍ VÝVAR S TRHANÝM MASEM, CELESTÝNSKÝMI NUDLEMI A ZELENINOU Strong chicken soup with pulled meat, celestine noodles and vegetables vé saláty POCTIVÁ GULÁŠOVÁ POLÉVKA S BRAMBOREM Rich goulash soup with potatoes POCTIVÁ GULÁŠOVÁ POLÉVKA S BRAMBOREM V ROZPEČENÉM CHLEBU Rich goulash soup with potatoes served in baked bread 89 99 149

Čerstvé saláty Fresh salads CAESAR SALÁT S KUŘECÍM MASEM, KRUTONY, PEČENOU SLANINOU A PARMAZÁNOVO-ČEDAROVÝMI CHIPSY Caesar salad with chicken meat, croutons, roasted bacon and parmesan-cheddar chips TRHANÉ LISTY SALÁTU S RUKOLOU, RED CHARDEM, BABY MOZZARELLOU, CHERRY RAJČATY A BAZALKOVÝM EXTRA PANENSKÝM OLIVOVÝM OLEJEM Freshly chopped leaves of salad with arugula, red chard, baby mozzarella, cherry tomatoes and basil extra virgin olive oil GRATINOVANÝ KOZÍ SÝR NA TOASTU, PODÁVANÝ NA TRHANÝCH LISTECH SALÁTŮ S RUKOLOU, JAHODAMI, PARMSKOU ŠUNKOU, PRAŽENÝMI PEKANOVÝMI OŘECHY A JAHODOVÝM DRESINKEM S OCTEM ZE ZELENÝCH CITRONŮ Gratinated goat`s cheese on toast, served with freshly chopped leaves of salad with arugula, strawberries, Parma ham, roasted pecan nuts and strawberry dressing with green lemon vinegar 200G LOSOSOVÝ STEAK S PARMAZÁNOVOU KRUSTOU, PODÁVANÝ NA SALÁTU S RUKOLOU, FENYKLEM, LIGURSKÝMI OLIVAMI, ČERVENÝM GRAPEFRUITEM A ZÁLIVKOU Z POMERANČOVÉHO KARAMELU 200g Salmon steak with parmesan crust, served on salad with arugula, fennel, Ligurian olives, red grapefruit and orange caramel dressing 150G GRILOVANÁ HOVĚZÍ URUGUAYSKÁ ROŠTĚNÁ, PODÁVANÁ NA TRHANÝCH LISTECH SALÁTU S PUKY ČEKANKY, GRILOVANOU PAPRIKOU, PEČENÝMI CHERRY RAJČATY, ŘEDKVIČKOU A DRESINKEM Z RYBÍZOVÉ HOŘČICE A MALINOVÉHO OCTA 150g Grilled Uruguayan strip steak, served on freshly chopped leaves of salad with chicory leaves, grilled pepper, roasted cherry tomatoes, radish and cranberry mustard-raspberry vinegar dressing 229 209 339 369 389

K PIVU ČI VÍNU To beer or wine VÝBĚR Z DOMÁCÍCH SÝRŮ Z FARMY KRASOLESÍ, SERVÍROVANÉ NA PRKNĚ S HROZNOVÝM VÍNEM, JAHODAMI, VLAŠSKÝMI OŘECHY, DOMÁCÍ MARMELÁDOU Z RAKYTNÍKU A POMERANČŮ, ŠPALDOVO-POHANKOVÝM CHLEBEM A CHIA BAGETOU Selection of cheeses from Krasolesí farm, served on board with grapes, strawberries, walnuts, housemade sea buckthorn - orange marmelade, spelled-buckwheat bread and chia baguette SMAŽENÉ CIBULOVÉ KROUŽKY V KŘUPAVÉM PIVNÍM TĚSTÍČKU S DOMÁCÍ POVIDLOVOU OMÁČKOU Fried onion rings in crispy beer batter with homemade plum sauce GRILOVANÉ PIKANTNÍ A BÍLÉ MINI KLOBÁSKY, PODÁVANÉ NA PRKNĚ S JABLEČNÝM KŘENEM, HOŘČICÍ, VÍDEŇSKOU CIBULKOU, ZELENINOVOU SALSOU A ČERSTVÝM CHLEBEM Grilled spicy and white mini sausages, served on a wood board with apple horseradish, mustard, roasted Viennese onion, vegetable salsa and fresh bread NAŠE VEPŘOVÁ ŽEBRA PEČENÁ V BARBECUE OMÁČCE, SERVÍROVANÁ NA DŘEVĚ S NAKLÁDANOU ZELENINOU A STUDENÝMI DIPY Our pork ribs roasted in barbecue sauce, served on a wood board with pickled vegetables, and cold dips PEČENÁ KUŘECÍ KŘIDÉLKA V PIKANTNÍ MARINÁDĚ, SERVÍROVANÁ NA DŘEVĚ S ČERSTVOU ZELENINOU, STUDENÝMI DIPY A ROZPEČENOU BAGETOU Roasted chicken wings in a spicy marinade, served on a wood board with fresh vegetables, cold dips, and toasted baguette VEPŘOVÉ KOLENO PEČENÉ V PIVNÍ MARINÁDĚ S KŘENEM, HOŘČICÍ, OKURKOU A ČERSTVÝM CHLEBEM Roasted pork knee in with beer marinade, served with horseradish, mustard, pickle, and fresh bread 150G NÁŠ SIGNATURNÍ TATARÁK Z PRAVÉ HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ, NAMÍCHANÝ U NÁS, SERVÍROVANÝ S TOPINKAMI A ČESNEKEM 150g Our signature beef tenderloin tartare, mixed by our chefs, served with fried bread and garlic 349 169 269 299 289 399 389

Česká kuchyně Czech cuisine NAŠE HOVĚZÍ SVÍČKOVÁ NA SMETANĚ S DOMÁCÍM HOUSKOVÝM KNEDLÍKEM A BRUSINKAMI Our roasted beef sirloin svíčková with a creamy vegetable sauce, served with homemade bun dumplings and cranberries Speciality KOTLETA STAROPRAŽSKÝ HOVĚZÍ GULÁŠ S ČERVENOU CIBULÍ A DOMÁCÍM HOUSKOVÝM KNEDLÍKEM Old Prague beef goulash with red onion and homemade bun dumplings 400G PEČENÉ ŠPALÍČKY Z VEPŘOVÉHO BOKU A PLECKA NA KMÍNĚ A ČESNEKU, PODÁVANÉ S ČERVENÝM DUŠENÝM ZELÍM, DOMÁCÍM HOUSKOVÝM A BRAMBOROVÝM KNEDLÍKEM 400g Cuts of pork belly and shoulder roasted with cumin and garlic, served with red braised cabbage, homemade bun and potato dumplings KRÁLIČÍ STEHNO PEČENÉ NA HOŘČICI, SERVÍROVANÉ S LISTOVÝM ŠPENÁTEM A RESTOVANÝMI BRAMBOROVÝMI NOČKY NA CIBULCE S UZENOU SLANINOU Roasted rabbit leg with mustard, served with spinach and sautéed potato gnocchi with onion and smoked bacon KACHNÍ STEHNO PEČENÉ DO ZLATOVA, PODÁVANÉ S DUŠENÝM BRUSINKOVÝM ZELÍM A BRAMBOROVO-CIBULOVÝM KNEDLÍKEM Roasted duck leg, served with braised cranberry cabbage and potato-onion dumplings 200G SMAŽENÝ KUŘECÍ ŘÍZEK S BRAMBOROVOU KAŠÍ, OKURKOU A CITRONEM 200g Fried chicken schnitzel with potato purée, pickle and lemon 229 229 339 379 379 249

Speciality KOTLETA Specialities KOTLETA 200G BIFTEK Z MLADÉHO BÝČKA NA ZELENÉM PEPŘI S GRATINOVANÝM PARMAZÁNOVÝM BRAMBOREM, RESTOVANÝM CHŘESTEM NA UZENÉ SLANINĚ A OMÁČKOU Z PORTSKÉHO VÍNA A FÍKŮ NEBO Z NAKLÁDANÉHO PEPŘE 200g Beef sirloin steak from young bull roasted with green pepper, served with gratinated parmesan potatoes, asparagus sautéed with smoked bacon and green pepper sauce or Port wine-fig sauce 200G LOSOSOVÝ STEAK NA RESTOVANÉM MANGOLDU S HRÁŠKOVÝM LUSKEM A CHERRY RAJČATY, PODÁVANÝ S PEČENÝMI GRENAILLE BRAMBORAMI NA MOŘSKÉ SOLI A CITRONOVO- BYLINKOVÝ OLEJEM 200g Salmon steak served on sautéed mangold with pea pods and cherry tomatoes, roasted grenaille potatoes with sea salt and lemon-herb oil 400G NA GRILU PEČENÁ VEPŘOVÁ KOTLETA MARINOVANÁ VE SMĚSI PEPŘŮ, ČESNEKU A ROZMARÝNU, PODÁVANÁ S PEČENOU BRAMBOROU V ALOBALU S ČESNEKOVO- BAZALKOVOU ZAKYSANOU SMETANOU, STŘEDOMOŘSKOU GRILOVANOU ZELENINOU A STUDENOU ZAUZENOU PEPŘOVOU OMÁČKOU S PEČENÝM ČESNEKEM A ANGLICKOU SLANINOU 400g Grilled pork chop, marinated with mixture of peppers, garlic and rosemary, served with baked potato in foil with garlic-basil sour cream, grilled Mediterranean vegetables and cold smoked pepper sauce with roasted garlic and bacon 549 399 489

SPECIALITY ZE ZAHRADNÍHO GRILU Garden grill specialities 200-300G ČERSTVÝ PSTRUH Z ČESKÉHO CHOVU PEČENÝ NA GRILU SE SEZAMOVOU SOLÍ, DIVOKÝMI BYLINKAMI A CITRONEM, SERVÍROVANÝ NA TRHANÝCH LISTECH SALÁTU S CHERRY RAJČÁTKY A OCTEM Z LIMETKY A ZELENÉHO ČAJE 200-300g Fresh trout from Czech breed grilled with sesame salt, wild herbs and lemon, served on chopped leaves of salad with cherry tomatoes and lime-green tea vinegar 400G ŠŤAVNATÁ VEPŘOVÁ KRKOVICE MARINOVANÁ V ČERSTVÝCH BYLINKÁCH, BBQ KOŘENÍ A ČESNEKU, PODÁVANÁ S DIPEM ZE ZAKYSANÉ SMETANY A MODRÉHO SÝRA 400g Juicy pork neck marinated with fresh herbs, BBQ spice and garlic, served with sour cream-blue cheese dip 300G GRILOVANÉ KUŘECÍ PRSÍČKO S KŘIDÉLKEM, MARINOVANÉ VE SMĚSI EXOTICKÝCH PEPŘŮ A TYMIÁNU, SERVÍROVANÉ S AVOKÁDOVOU GUACAMOLE 300g Grilled chicken breast with wing, marinated with mixture of exotic peppers and thyme, served with avocado guacamole 300G ŠPÍZ Z VEPŘOVÉ PANENKY A KUŘECÍCH PRSOU S PAPRIKOU, ANGLICKOU SLANINOU A ČERVENU CIBULÍ, SERVÍROVANÝ NA PRKNĚ S NAŠIMI DOMÁCÍMI DRESINKY 300g Pork tenderloin and chicken breast skewer with pepper, bacon and red onion, served on wood board with our housemade dressings 400G HOVĚZÍ T-BONE STEAK SE ZELENÝM PEPŘEM, PODÁVANÝ S RUKOLOVÝM SALÁTKEM A STUDENOU ZAUZENOU OMÁČKOU S PEČENÝM ČESNEKEM A ANGLICKOU SLANINOU 400g Beef T-bone steak with green pepper, served with arugula salad and cold smoked sauce with garlic and bacon GRILOVANÝ HERMELÍN, MARINOVANÝ V OLIVOVÉM OLEJI A PEPŘOVÉM KOŘENÍ, PODÁVANÝ S RAKYTNÍKOVO-POMERANČOVOU MARMELÁDOU, MIZUNA SALÁTKEM A ROZPEČENOU BAGETOU Grilled hermelin cheese, marinated with olive oil and pepper spice, served with sea buckthorn-orange marmelade, mizuna small salad and baked baguette 200G NÁŠ SIGNATURNÍ KOTLETA BURGER Z URUGUAYSKÉHO HOVĚZÍHO S PEČENOU SLANINOU, ČEDAREM, ZKARAMELIZOVANOU CIBULKOU, ČERSTVÝM RAJČETEM, BYLINKOVÝM KEČUPEM A MAJONÉZOU S HRUBOZRNNOU HOŘČICÍ A SLADKÝM ČESNEKEM 200g Our signature KOTLETA Uruguayan beef BURGER with bacon, cheddar, caramelized onion, fresh tomato, herb ketchup and mayonnaise with wholegrain mustard and sweet garlic VEGETARIÁNSKÝ BURGER SE ŽAMPIONEM PORTOBELLO, ZKARAMELIZOVANOU CIBULKOU, KOZÍM SÝREM, GRILOVANOU PAPRIKOU, BYLINKOVÝM KEČUPEM A PESTEM ZE SUŠENÝCH RAJČAT, ČERSTVÉ BAZALKY A ZAKYSANÉ SMETANY Vegetarian burger with marinated champignon mushroom Portobello, caramelized onion, goat cheese, grilled pepper, herb ketchup and dried tomato-fresh basil-sour cream pesto 339 349 319 439 499 249 379 349

Přílohy ze zahradního grilu Side dishes from the garden grill PEČENÁ BRAMBORA V ALOBALU S ČESNEKOVO-BAZALKOVOU ZAKYSANOU SMETANOU Baked potato in foil with garlic-basil sour cream PEČENÁ KUKUŘICE S MÁSLEM A HIMALÁJSKOU SOLÍ Grilled corn with butter and Himalayan salt GRILOVANÝ ŽAMPION PORTOBELLO S BYLINKOVOU SOLÍ Grilled champignon mushroom Portobello with herb salt GRILOVANÁ STŘEDOMOŘSKÁ ZELENINA S ČESNEKEM A BYLINKAMI Grilled Mediterranean vegetables with garlic and herbs ČESNEKOVÁ BAGETA Garlic baguette GRILOVANÝ ANANAS Grilled pineapple 79 139 89 139 79 139 Dipy Dips DIP ZE ZAKYSANÉ SMETANY A MODRÉHO SÝRA Sour cream and blue cheese dip AVOKÁDOVÉ GUACAMOLE Avocado guacamole BBQ OMÁČKA BBQ sauce DIP Z ČERSTVÉ BAZALKY, ČESNEKU A ZAKYSANÉ SMETANY Fresh basil, garlic and sour cream dip MAJONÉZA S HRUBOZRNNOU HOŘČICÍ A SLADKÝM ČESNEKEM Mayonnaise with wholegrain mustard and sweet garlic STUDENÁ ZAUZENÁ PEPŘOVÁ OMÁČKA S PEČENÝM ČESNEKEM A ANGLICKOU SLANINOU Cold smoked pepper sauce with roasted garlic and bacon PESTO ZE SUŠENÝCH RAJČAT, BAZALKY A ZAKYSANÉ SMETANY Dried tomato, basil and sour cream pesto 49 79 49 49 49 59 59

Dezerty Desserts NAŠE DOMÁCÍ JABLEČNÁ ŽEMLOVKA S TVAROHEM A ROZINKAMI, PŘELITÁ TEPLÝM BADYÁNOVÝM KARAMELEM Our homemade apple pie žemlovka with curd and raisins, topped with warm star anise caramel rstvé ryby BECHEROVKOVÁ CRÈME BRÛLÉE S KARAMELOVOU KRUSTOU, ČERSTVÝM OVOCEM A MÁTOVÉM COULIS Becherovka crème brûlée with caramel crust, fresh fruit and mint coulis ANANASOVÉ CARPACCIO S ČERSTVÝMI JAHODAMI A ŠLEHANÝM MASCARPONE S BÍLOU ČOKOLÁDOU Pineapple carpaccio with fresh strawberries and whipped mascarpone with white chocolate 179 179 179

SRDEČNĚ VÁS ZVEME TAKÉ DO NAŠÍ DALŠÍ RESTAURACE. We cordially invite you also to our other restaurant. NÁMĚSTÍ REPUBLIKY, TRUHLÁŘSKÁ 4, PRAHA 1 TEL.: 222 316 020

KOTLETA RESTAURANT BAR STAROMĚSTSKÉ NÁMĚSTÍ U RADNICE 2, PRAHA 1 TEL.: 224 283 742 WWW.KOTLETA.CZ INFO@DELICATORESTAURANTS.CZ